Mission
「 美容 ・ 健康 ・ 医療 」にイノベーションを。
Innovation in the "Beauty, Health and Medical care."
「美容・健康・医療」をテーマに、世界中の課題・問題に対して解決出来る様、活動を起こしてまいります。「Made in Japan」「Start to Japan」「From Japan」日本を起点に、世界中の方々の生活をより豊かにできるように、日々考え、日々行動して参ります。
With the theme of "beauty, health, and medical care," we will innovate to address issues and problems around the world. "Made in Japan" "Start to Japan" "From Japan" Starting from Japan,we will think and act every day so that we can enrich the lives of people all over the world.
美容関連事業
化粧品・医薬部外品の研究・開発・製造販売
関与する販売企業等における販売展開の思考・提案、実行支援
Research, development, manufacturing and sales of cosmetics and quasi-drugs
Support for thinking, proposals, and execution of sales development at related sales companies, etc.
1
50年にわたり皮膚科学を応用し、成分はこだわりを持って吟味し、安全性を追及した効果の高い製品開発を進めています。長年にわたり日本の高品質の製品を世界の国々へ輸出を行い、高い評価をいただいています。
創業当初より、製造後のお客様の変化(拡大・衰退など)について、間近で見て参りました。日本国内のみならず、海外に目を向けた販売戦略を支援いたします。ブランド戦略やネット販売戦略など、お客様のご要望に応じてご提案をいたします。思いを込めて製造した製品が、お悩みを抱えている一人でも多くのお客様の手元に届く様にお手伝いをしています。
Applying dermatology for 50 years, we carefully examine the ingredients and promote the development of highly effective products in pursuit of safety. For many years, we have exported high quality Japanese products to countries around the world and have received high praise.
From the beginning, we have been watching the changes (expansion, decline, etc.) of customers after manufacturing up close. We support sales strategies not only in Japan but also overseas. We will make proposals according to customer's request such as brand strategy and online sales strategy. We help as many customers as possible to have their products manufactured with all their thoughts in their hands.
受託可能な製品ジャンル
Acceptable product genre
スキンケア
Skin care
クレンジングジェル・クレンジングバーム
Cleansing gel, cleansing balm
洗顔クリーム・洗顔フォーム・クレイ洗顔・クレイマスク
Facial cleansing cream, facial cleansing foam, clay facial cleansing, clay mask
化粧水・オールインワンジェル・フェイシャルマスク
Toner, all-in-one gel, facial mask
美容液・美容原液・日焼け止め・日焼け止めスティック
Beauty essence, beauty essence, sunscreen, sunscreen stick
乳液・クリーム・BBクリーム・化粧下地
Emulsion, cream, BB cream, makeup base
ヘアケア
Hair care
シャンプー(高級アルコール系・石鹸系・アミノ酸系)
Shampoo (higher alcohol, soap, amino acid type)
ヘアミスト・ヘアエッセンス
Hair mist and hair essence
ヘアワックス(ジェルタイプ・バームタイプ)
Hair wax (gel type / balm type)
トリートメント(インバス・アウトバス)・ヘアオイル
Treatment (in bath / out bath) / hair oil
ボディケア
Body care
その他
Other
ボディシャンプー・ボディクリーム
Body shampoo / body cream
ハンドクリーム・ハンドエッセンス
Hand cream / hand essence
ベビー用製品・デリケートゾーン用製品
Baby products / delicate zone products
入浴剤(エプソムソルト・塩化マグネシウムなど)
Bath salts (Epsom salt, magnesium chloride, etc.)
アメニティ(スキンケア関連・バスケア関連)
Amenity (skin care related / bath care related)
健康関連事業
健康食品・サプリメント・食品の研究・開発・製造販売
関与する販売企業等における販売展開の思考・提案、実行支援
Research, development, manufacturing and sales of health foods, supplements and foods
Support for thinking, proposals, and execution of sales development at related sales companies, etc.
2
日本が誇るデータ「平均寿命」「健康寿命」 世界一は健康に対する意識の高さや世界トップレベルの社会保障、食文化などが大きく起因しています。人口減少・超高齢化社会を見据え、社会保障制度が不安視されています。今後はより一層「セルフヘルスケアやメディケーション」が期待されています。開業当初より国産かつ高品質な原料選定にこだわり、時代背景に合わせたお悩みやニーズにお応えする為、日々新しい処方の開発に努めております。日本国内に留まらず海外のお客様ともロングセラー商品を生み出し、「Made in Japan」の高い安全性と品質が評価を受けております。
Japan's proud data "Life expectancy" "Healthy life expectancy" The number one in the world is largely due to the high awareness of health, the world's top level social security, and food culture. The social security system is worried in anticipation of a declining and super-aging society. In the future, even more "self-health care and medicine" are expected. From the beginning of the business, we have been particular about selecting domestic and high quality raw materials, and we are working hard every day to develop new prescriptions in order to respond to the worries and needs according to the background of the times. We produce long-selling products not only in Japan but also with overseas customers, and the high safety and quality of "Made in Japan" are highly evaluated.
受託可能な製品ジャンル
Acceptable product genre
ヘルスケア
Health care
栄養補助食品・栄養機能食品・機能性表示食品
Dietary supplements, functional foods, foods with functional claims
剤型:打錠・ソフトカプセル・ハードカプセル・顆粒
Dosage form: locks, soft capsules, hard capsules, granules
美容系サプリメント(ビタミンC・NMNなど)
Beauty supplements (vitamin C, NMN, etc.)
健康系サプリメント(活力:牡蠣肉エキスなど)
Health supplements (Vitality: Oyster meat extract, etc.)
悩み系サプリメント(抗酸化:アスタキサンチンなど)
Trouble-based supplements (antioxidants: astaxanthin)
食品等
Food etc.
レトルト食品(カレー・シチュー・スープなど)
Retort food (curry, stew, soup, etc.)
レトルト食品(麻婆豆腐など)
Retort food (mabo-tofu, etc.)
調味料(スパイスなど)
Seasonings (spices, etc.)
創業当初より築き上げた製造実績は世界各国へ
Manufacturing results to all over the world
EUROPE
NORTH
EURASIA
ASIA
NORTH AMERICA
MIDDLE
EAST
SOUTH
EAST ASIA
OCEANIA
SOUTH AMERICA
貴社専属(専任)の担当者が製品化までサポート
Manufacturing results to all over the world
初回のお問い合せ、ご相談はメールフォームから承っております。
24時間受付を行なっており、翌営業日以降に担当者よりご連絡させて頂きます。
1週間以上経過して、折り返しがない場合は、お手数をお掛けしますが再度ご連絡をお願い致します。
メールアドレス:info@sblhd.jp
For initial inquiries and consultations, please use the email form.
The reception is open 24 hours a day, and the person in charge will contact you after the next business day.
If more than a week has passed and there is no call back, we apologize for the inconvenience, but please contact us again.
Email address: info@sblhd.jp
「食」に関わる店舗運営、拡大展開
Store management and expansion related to "food"
3
ヒトは1日に1度は決まって、食事を取ります。ヒトが朝・昼・晩と1日3食取る様になったのは、エジソンがきっかけと言われています。日本全国においては、飲食店舗数は40万軒を超え、味や表現の多様化により「どこで食べるか選ぶ」時代へとなりました。同時に飲食店舗は、「人が集まり、笑顔にする場所」であると考えています。「美味しい」は気持ちを上げ、身体を強くし、人々の心を豊かにします。日本の国民食(例えば「寿司」や「うどん、そば」、「ラーメン」、「カレー」などは、日本に留まらず世界でも人気です。その様な店舗を一つでも多く増やし、訪れた人の数だけ幸せを与えて行きたいと考えています。
Humans eat once a day on a regular basis. It is said that Edison was the reason why humans began to eat three meals a day, morning, noon, and evening. Throughout Japan, the number of restaurants has exceeded 400,000, and the diversification of tastes and expressions has led to an era of "choosing where to eat." At the same time, we believe that restaurants are "a place where people can gather and smile." "Delicious" raises the feelings, strengthens the body, and enriches people's hearts. Japanese national dishes (for example, "sushi", "udon, soba", "ramen", "curry", etc. are popular not only in Japan but also in the world. I want to give as many happiness as I can.
「心のケア」「マインドケア」に関わる事業展開
Business development related to "mental care" and "mind care"
4
超高齢化社会へ突入し、「終活」という言葉ができる程、残りの人生を考える人の割合が増えました。家族だけでなく、友人・知人、ペットとの別れが、ご自身にとって大きな悲観「グリーフ(GRIEF)」となり、精神状態を大きく変化させます。長年、「心」に耳を傾け、試行錯誤しながらケアに向き合ってきました。大きな悲観「グリーフ(GRIEF)」を感じる方も「別れ」だけでなく、何か喪失感を感じた時にケアが必要になる程、以前に比べ認知度、利用度があがってきた様に感じております。悩みや引き金が多様化する背景を受けて、日本国内のみならず、世界各国へと目を向けて、「心のケア」に対する取り組みを強めて参ります。
The percentage of people who think about the rest of their lives has increased to the extent that they have entered a super-aging society and can use the word "end of life." Farewell to friends, acquaintances, and pets as well as family members becomes a great pessimism "GRIEF" for you and greatly changes your mental state. For many years, I have listened to my "heart" and faced care through trial and error. Those who feel a big pessimism "GRIEF" not only "break up" but also feel that their recognition and usage have increased so much that they need care when they feel something lost. We are here. Against the background of diversifying worries and triggers, we will strengthen our efforts for "mental care" not only in Japan but also around the world.
医療関連事業
5
医師の新規開業、薬剤師の新規開局支援
医師・薬剤師・看護師を中心とする転職(常勤・非常勤)、派遣先の紹介
Support for new opening of doctors and pharmacists
Change of job of doctor / pharmacist / nurse, introduction of dispatch destination